سوره‌ها

جزء

بسم الله الرحمن الرحیم

هل اتى على الانسان حين من الدهر لم يكن شييا مذكورا ۱
ahmedali WAS THERE NOT a time in the life of man when he was not even a mentionable thing?
انا خلقنا الانسان من نطفة امشاج نبتليه فجعلناه سميعا بصيرا ۲
ahmedali Verily We created man from a sperm yoked (to the ovum) to bring out his real substance, then gave him hearing and sight.
انا هديناه السبيل اما شاكرا واما كفورا ۳
ahmedali We surely showed him the way that he may either be grateful or deny.
ﯿ
انا اعتدنا للكافرين سلاسل واغلالا وسعيرا ۴
ahmedali We have prepared for unbelievers chains and collars and a blazing fire.
ان الابرار يشربون من كاس كان مزاجها كافورا ۵
ahmedali Surely the devotees will drink cups flavoured with palm blossoms
عينا يشرب بها عباد الله يفجرونها تفجيرا ۶
ahmedali From a spring of which the votaries of God will drink and make it flow in abundance.
يوفون بالنذر ويخافون يوما كان شره مستطيرا ۷
ahmedali Those who fulfil their vows and fear the Day whose evil shall be diffused far and wide,
ويطعمون الطعام على حبه مسكينا ويتيما واسيرا ۸
ahmedali And feed the needy for the love of Him, and the orphans and the captives,
انما نطعمكم لوجه الله لا نريد منكم جزاء ولا شكورا ۹
ahmedali (Saying): "We feed you for the sake of God, desiring neither recompense nor thanks.
انا نخاف من ربنا يوما عبوسا قمطريرا ۱۰
ahmedali We fear the dismal day calamitous from our Lord."
ﭿ
فوقاهم الله شر ذالك اليوم ولقاهم نضرة وسرورا ۱۱
ahmedali So God will protect them from the evil of that day, and grant them happiness and joy,
وجزاهم بما صبروا جنة وحريرا ۱۲
ahmedali And reward them for their perseverence Paradise and silken robes,
متكيين فيها على الارايك ۖ لا يرون فيها شمسا ولا زمهريرا ۱۳
ahmedali Where they will recline on couches feeling neither heat of the sun nor intense cold.
ودانية عليهم ظلالها وذللت قطوفها تذليلا ۱۴
ahmedali The shadows will bend over them, and low will hang the clusters of grapes.
ويطاف عليهم بانية من فضة واكواب كانت قواريرا ۱۵
ahmedali Passed round will be silver flagons and goblets made of glass,
قوارير من فضة قدروها تقديرا ۱۶
ahmedali And crystal clear bottles of silver, of which they will determine the measure themselves.
ويسقون فيها كاسا كان مزاجها زنجبيلا ۱۷
ahmedali There will they drink a cup flavoured with ginger
عينا فيها تسمى سلسبيلا ۱۸
ahmedali From a spring by the name of Ever-flowing-Salsabil.
۞ ويطوف عليهم ولدان مخلدون اذا رايتهم حسبتهم لولوا منثورا ۱۹
ahmedali And boys of everlasting youth will go about attending them. Looking at them you would think that they were pearls dispersed.
واذا رايت ثم رايت نعيما وملكا كبيرا ۲۰
ahmedali When you look around, you will see delights and great dominion.
عاليهم ثياب سندس خضر واستبرق ۖ وحلوا اساور من فضة وسقاهم ربهم شرابا طهورا ۲۱
ahmedali On their bodies will be garments of the finest green silk and brocade, and they will be adorned with bracelets of silver; and their Lord will give them a purest draught to drink.
ﯿ
ان هاذا كان لكم جزاء وكان سعيكم مشكورا ۲۲
ahmedali "This in truth is your recompense, and acceptance of your endeavours."
انا نحن نزلنا عليك القران تنزيلا ۲۳
ahmedali We have revealed the Qur'an to you gradually;
فاصبر لحكم ربك ولا تطع منهم اثما او كفورا ۲۴
ahmedali So wait for your Lord's command, and do not follow any sinner or disbeliever among them.
واذكر اسم ربك بكرة واصيلا ۲۵
ahmedali Meditate upon the name of your Lord morning and evening;
ومن الليل فاسجد له وسبحه ليلا طويلا ۲۶
ahmedali And bow in homage part of the night, and glorify Him far into the night.
ان هاولاء يحبون العاجلة ويذرون وراءهم يوما ثقيلا ۲۷
ahmedali Surely men love what hastes away and forget the grievous day (ahead).
نحن خلقناهم وشددنا اسرهم ۖ واذا شينا بدلنا امثالهم تبديلا ۲۸
ahmedali We created them and fixed their bones and joints; and We could replace them when We like with others like them.
ان هاذه تذكرة ۖ فمن شاء اتخذ الى ربه سبيلا ۲۹
ahmedali This surely is a reminder: Therefore whosoever desires may take the way to his Lord.
ﭿ
وما تشاءون الا ان يشاء الله ۚ ان الله كان عليما حكيما ۳۰
ahmedali But you will not desire except as God wills. Verily He is all-knowing and all-wise.
يدخل من يشاء في رحمته ۚ والظالمين اعد لهم عذابا اليما ۳۱
ahmedali He admits whosoever He will to His benevolence. But for the evil-doers He has prepared a painful punishment.
مشاری راشد العفاسی
قرآن - سوره ۷۶ انسان - آیه ۱
مشاری راشد العفاسی ترتیل
حالت پخش
تکرار آیه
مکث
اسکرول خودکار

باید بخوانید

اپ سلام قرآن

اپ شماره یک قرآن در کره زمین

اپ سلام قرآن
لطفا برای بهرمندی از تجربه مطلوب‌تر از مرورگرهای مطرح استفاده کنید.