سوره‌ها

جزء

بسم الله الرحمن الرحیم

هل اتى على الانسان حين من الدهر لم يكن شييا مذكورا ۱
qaribullah Indeed, there came upon the human a period of time when he was an unremembered thing.
انا خلقنا الانسان من نطفة امشاج نبتليه فجعلناه سميعا بصيرا ۲
qaribullah We have created the human from a (sperm) drop, a mixture, testing him; We made him to hear and see.
انا هديناه السبيل اما شاكرا واما كفورا ۳
qaribullah Indeed, We have guided him to the path, he is either grateful or ungrateful.
ﯿ
انا اعتدنا للكافرين سلاسل واغلالا وسعيرا ۴
qaribullah Indeed, for the unbelievers We have prepared chains, fetters and a Blazing (Fire).
ان الابرار يشربون من كاس كان مزاجها كافورا ۵
qaribullah But the righteous shall drink of a goblet mixed with camphor;
عينا يشرب بها عباد الله يفجرونها تفجيرا ۶
qaribullah a fountain at which the worshipers of Allah drink and make it gush forth abundantly;
يوفون بالنذر ويخافون يوما كان شره مستطيرا ۷
qaribullah they who keep their vows and fear a Day whose evil is spread;
ويطعمون الطعام على حبه مسكينا ويتيما واسيرا ۸
qaribullah who give food, for the love of Him to the needy, the orphan, and the captive,
انما نطعمكم لوجه الله لا نريد منكم جزاء ولا شكورا ۹
qaribullah (saying): 'We feed you only desirous of the Face of Allah; we seek of you neither recompense nor thanks,
انا نخاف من ربنا يوما عبوسا قمطريرا ۱۰
qaribullah for we fear from our Lord a stern, frownful Day'
ﭿ
فوقاهم الله شر ذالك اليوم ولقاهم نضرة وسرورا ۱۱
qaribullah So Allah will save them from the evil of that Day and has secured for them radiance and joyfulness,
وجزاهم بما صبروا جنة وحريرا ۱۲
qaribullah and recompense them for their patience with a Garden, and robes of silk.
متكيين فيها على الارايك ۖ لا يرون فيها شمسا ولا زمهريرا ۱۳
qaribullah Reclining there upon couches, they shall see neither the sun nor the moon.
ودانية عليهم ظلالها وذللت قطوفها تذليلا ۱۴
qaribullah Near them shall be its shades with its clusters hung gently down,
ويطاف عليهم بانية من فضة واكواب كانت قواريرا ۱۵
qaribullah and passed around them shall be silver vessels, and crystal goblets,
قوارير من فضة قدروها تقديرا ۱۶
qaribullah goblets of silver that they have precisely measured.
ويسقون فيها كاسا كان مزاجها زنجبيلا ۱۷
qaribullah And they shall be given to drink from a cup whose mixture is ginger,
عينا فيها تسمى سلسبيلا ۱۸
qaribullah from a fountain called Salsabila.
۞ ويطوف عليهم ولدان مخلدون اذا رايتهم حسبتهم لولوا منثورا ۱۹
qaribullah Immortal youths will go about them, when you see them, you would suppose them to be scattered pearls.
واذا رايت ثم رايت نعيما وملكا كبيرا ۲۰
qaribullah When you see them, you see bliss, and a great Kingdom.
عاليهم ثياب سندس خضر واستبرق ۖ وحلوا اساور من فضة وسقاهم ربهم شرابا طهورا ۲۱
qaribullah Upon them there will be garments of green silk, rich brocade, and they will be adorned with bracelets of silver. Their Lord will give them a pure beverage to drink.
ﯿ
ان هاذا كان لكم جزاء وكان سعيكم مشكورا ۲۲
qaribullah 'See, this is your recompense, your striving is thanked'
انا نحن نزلنا عليك القران تنزيلا ۲۳
qaribullah We have indeed, sent down to you the Koran, a (clear) sending,
فاصبر لحكم ربك ولا تطع منهم اثما او كفورا ۲۴
qaribullah therefore be patient under the Judgement of your Lord, and do not obey either the sinner or the unbeliever.
واذكر اسم ربك بكرة واصيلا ۲۵
qaribullah And, remember the Name of your Lord at the dawn and in the evening;
ومن الليل فاسجد له وسبحه ليلا طويلا ۲۶
qaribullah and in the night prostrate to Him; and exalt Him for a long night.
ان هاولاء يحبون العاجلة ويذرون وراءهم يوما ثقيلا ۲۷
qaribullah Indeed, these love the hasty life, and are heedless and leave behind them a heavy Day.
نحن خلقناهم وشددنا اسرهم ۖ واذا شينا بدلنا امثالهم تبديلا ۲۸
qaribullah We created them, and We strengthened their joints, but, when We will, We shall indeed exchange their likes.
ان هاذه تذكرة ۖ فمن شاء اتخذ الى ربه سبيلا ۲۹
qaribullah This is indeed a Reminder, so that he who will, takes a path to his Lord.
ﭿ
وما تشاءون الا ان يشاء الله ۚ ان الله كان عليما حكيما ۳۰
qaribullah Yet you will not unless Allah wills; surely, Allah is the Knower, the Wise.
يدخل من يشاء في رحمته ۚ والظالمين اعد لهم عذابا اليما ۳۱
qaribullah He is Merciful to whom He will; but, for the harmdoers He has prepared for them a painful punishment.
مشاری راشد العفاسی
قرآن - سوره ۷۶ انسان - آیه ۱
مشاری راشد العفاسی ترتیل
حالت پخش
تکرار آیه
مکث
اسکرول خودکار

باید بخوانید

اپ سلام قرآن

اپ شماره یک قرآن در کره زمین

اپ سلام قرآن
لطفا برای بهرمندی از تجربه مطلوب‌تر از مرورگرهای مطرح استفاده کنید.