سوره‌ها

جزء

بسم الله الرحمن الرحیم

هل اتى على الانسان حين من الدهر لم يكن شييا مذكورا ۱
daryabadi Surely there hath come upon man a space of time when he was not a thing worth mentioning.
انا خلقنا الانسان من نطفة امشاج نبتليه فجعلناه سميعا بصيرا ۲
daryabadi Verily We! We created man from a sperm of mixtures, that We might prove him, wherefore We made him hearing, seeing.
انا هديناه السبيل اما شاكرا واما كفورا ۳
daryabadi Verily We! We shewed him the way; then he becometh either thankful or ingrate.
ﯿ
انا اعتدنا للكافرين سلاسل واغلالا وسعيرا ۴
daryabadi Verily We! We have gotten ready for the infidels chains and collars and a Blaze.
ان الابرار يشربون من كاس كان مزاجها كافورا ۵
daryabadi Verily the pious shall drink of a cup whereof the admixture is like Unto camphor.
عينا يشرب بها عباد الله يفجرونها تفجيرا ۶
daryabadi From a fountain whence the bondmen of Allah will drink, causing it to gush abundantly.
يوفون بالنذر ويخافون يوما كان شره مستطيرا ۷
daryabadi They fulfill their vow and dread a Day the evil whereof shall be widespreading.
ويطعمون الطعام على حبه مسكينا ويتيما واسيرا ۸
daryabadi And they feed with food, for love of Him, the needy, and the orphan and the captive.
انما نطعمكم لوجه الله لا نريد منكم جزاء ولا شكورا ۹
daryabadi Saying: we feed you only for the sake of Allah; we desire not from you any recompense or thanks.
انا نخاف من ربنا يوما عبوسا قمطريرا ۱۰
daryabadi Verily we dread from our Lord a Day grim and distressful.
ﭿ
فوقاهم الله شر ذالك اليوم ولقاهم نضرة وسرورا ۱۱
daryabadi Wherefore Allah shall preserve them from the evil of that Day, and shall cause them to meet brightness and joy.
وجزاهم بما صبروا جنة وحريرا ۱۲
daryabadi And shall recompense them for that which they patiently bare with a Garden and silken garment.
متكيين فيها على الارايك ۖ لا يرون فيها شمسا ولا زمهريرا ۱۳
daryabadi Reclining therein upon couches, they shall behold therein neither sun nor hurting cold.
ودانية عليهم ظلالها وذللت قطوفها تذليلا ۱۴
daryabadi And close upon them will be the shades thereof, and low will hang the clusters thereof greatly.
ويطاف عليهم بانية من فضة واكواب كانت قواريرا ۱۵
daryabadi And brought round amongst them will be vessels of silver and also goblets of glass.
قوارير من فضة قدروها تقديرا ۱۶
daryabadi Godblets of silver, they shall have filled them to exact measure.
ويسقون فيها كاسا كان مزاجها زنجبيلا ۱۷
daryabadi And therein they shall be given to drink of a cup whereof the admixture will be ginger.
عينا فيها تسمى سلسبيلا ۱۸
daryabadi From a fountain therein, named Salsabil.
۞ ويطوف عليهم ولدان مخلدون اذا رايتهم حسبتهم لولوا منثورا ۱۹
daryabadi And there shall go round Unto them youths ever-young. When thou seest them thou wouldst deem them pearls unstrung.
واذا رايت ثم رايت نعيما وملكا كبيرا ۲۰
daryabadi And when thou lookest them thou shalt behold delight and a dominion magnificent.
عاليهم ثياب سندس خضر واستبرق ۖ وحلوا اساور من فضة وسقاهم ربهم شرابا طهورا ۲۱
daryabadi Upon them shall be garments of fine green silk and of brocades. And adorned they shall be with bracelets of silver: and their Lord shall give them drink a beverage pure.
ﯿ
ان هاذا كان لكم جزاء وكان سعيكم مشكورا ۲۲
daryabadi Verily this is for you by way of recompense, and your endeavour hath been accepted.
انا نحن نزلنا عليك القران تنزيلا ۲۳
daryabadi Verily We! it is We Who have revealed Unto thee the Qur'an, a gradual revelation.
فاصبر لحكم ربك ولا تطع منهم اثما او كفورا ۲۴
daryabadi Wherefore persevere thou with the commandment of thy Lord, and obey not thou of them, any sinner or ingrate.
واذكر اسم ربك بكرة واصيلا ۲۵
daryabadi And remember thou the name of thy Lord in the morning and in the evening.
ومن الليل فاسجد له وسبحه ليلا طويلا ۲۶
daryabadi And during the night - worship Him; and hallow Him the livelong night.
ان هاولاء يحبون العاجلة ويذرون وراءهم يوما ثقيلا ۲۷
daryabadi Verily those love the Herein, and leave in front of them a heavy day.
نحن خلقناهم وشددنا اسرهم ۖ واذا شينا بدلنا امثالهم تبديلا ۲۸
daryabadi It it We Who creared them and made them firm of make. And whenever We list, We can replace them with others like Unto them.
ان هاذه تذكرة ۖ فمن شاء اتخذ الى ربه سبيلا ۲۹
daryabadi Verily this is an admonition; then whosoever Will, may choose a way Unto his Lord.
ﭿ
وما تشاءون الا ان يشاء الله ۚ ان الله كان عليما حكيما ۳۰
daryabadi And ye will not, unless Allah willeth. Verily Allah is ever Knowing, Wise.'
يدخل من يشاء في رحمته ۚ والظالمين اعد لهم عذابا اليما ۳۱
daryabadi He maketh whomsoever He listeth to enter His mercy. And the wrong-doers! for them He hath gotten ready a torment afflective.
مشاری راشد العفاسی
قرآن - سوره ۷۶ انسان - آیه ۱
مشاری راشد العفاسی ترتیل
حالت پخش
تکرار آیه
مکث
اسکرول خودکار

باید بخوانید

اپ سلام قرآن

اپ شماره یک قرآن در کره زمین

اپ سلام قرآن
لطفا برای بهرمندی از تجربه مطلوب‌تر از مرورگرهای مطرح استفاده کنید.